Comments

When Japanese People Speak Strange Japanese to You — 4 Comments

  1. 4番目はひどい・・・日本語がわかっても、英語の単語を使っちゃう人も少なくはない。
    まぁ、みんなは私のことを日本語勉強中の外国人だと思わないから、勝手に好きなように喋ってるけど、あの言葉は通じるかどうかわからなくて・・私もそれをいっぱい聞くと他の人に言ってしまう場合もあるから困る。

  2. I’m going to have to start paying more attention to this. I just assume that anything English sounding that pops up is to be avoided for the most part, so I think that is protecting me from repeating non-Japanese words used by my Japanese conversational partners.

    • Only thing to be careful with there is that there’s a ton of English-sounding stuff that’s legitimate Japanese at this point (and often with a slightly different meaning). Particularly if you hear English (or English-sounding) words that you don’t feel sure about, there’s no shame in just asking what the word means.

      • That would sure turn the table on them in that they would probably have to explain the word in Japanese :P

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>