Japanese Is Never Confusing
Straightforward. Simple. Japanese. Period.
Subtitles
There are separate subtitles for both English and Japanese. Click the settings icon to switch between them.
Founder of Jalup. iOS Software Engineer. Former attorney, translator, and interpreter. Still watching 月曜から夜ふかし weekly since 2013.
I just banged my head on my desk after watching this. >.>
Well, at least I learned some stuff.
All part of the fun right?
紛らわしっ!
だろう?!
同音異義の多さをきっかけに、高低アクセントを覚え直すことにしています。たとえ「きしゃ」も「記者、汽車、貴社、帰社、喜捨」がありますが、アクセントが異なると意味も異なることもありますし。「しょうがい」、「こうじょう」、「こうせい」など、ほかにも同じ形になっています。いちいち高低アクセントまで覚えるのがやりすぎだと思う人もいますが、Adamさんはどう思うのでしょうか。
高低アクセントを覚えてもいいと思います。こういう小さなニュアンスにこだわる人はより良い日本語を身につけます。
ビデオでは笑いを取りたくて同じアクセントで言ったんですけどJosephさんの言う通り微妙に違うのです。特に「超みたい」と「腸みたい」。