You Failed the JLPT – Now What? — 13 Comments

  1. It took me three tries to pass N1, and I knew other people with similar learning paths that passed it on their first try. It definitely wasn’t fun failing. I’m not a bad test taker, so I think it accurately showed that I still had a lot to learn, which made it even harder. Now, many years later, I’m not bothered by the times I failed at all, and I know that I still have a lot to learn.

    I had taken all the Japanese classes I could take, but I had done much much more beyond the classes. The only reason I was taking the test was to have something to show for my effort, for my own benefit. The test worked well for me for that purpose, but there are definitely other ways to achieve that goal if you aren’t interested in tests.

    • You got there though. You did it for your own personal goals and didn’t let defeat keep you down even after two hard punches. Awesome work :)

  2. A huge blind spot on the JPLT is speaking and I believe that is a great marker of proficiency.

    I’m interested in JLPT because it’s a standard that demonstrates knowledge of Japanese. It’s something to work towards if you have no’real’reason for studying Japanese.

    Do you have knowledge of other standard tests or marks of achievement for the Japanese language? I understand there are many intangible proofs of proficiency but just bear with me and give examples please.


  3. I failed the N1 this year. I passed N5 through N2 previously (though to be fair I squeaked past the N2). It was humbling to fail. I know I have a lot of knowledge to amass before my next attempt. Did it hurt to fail? Yes. I was bummed, but I also knew I wasn’t ready for it. Do I want to quit? Some days. I’m so sick of JLPT study books and weird grammar points. I’d much rather just watch crunchyroll and read 宇宙兄弟. But I don’t want to quit Japanese. That’s not even an option, I just feel like breaking up with the JLPT. I equate passing the N1 with catching a legendary pokemon. And someday I will get that certificate to complete my collection.

    • Don’t lose hope! The new JLPT seems to have narrowed the difference between N2 and N1 so it is not as bad as the previous 2級、1級、but it is still a pretty big gap.

      What was helpful to me was getting experience working in a Japanese company, because N1 is very oriented to business Japanese, and if you know that, it makes it a lot easier to pass the test. (It is possible to get an in-house translator job with just N2, by the way.)

      So if you ever feel like trying again, it might be helpful to spend some time reading some native Japanese business materials, like all those websites for Japanese people telling them how to use 敬語 in the workplace and how to write business emails in Japanese or something. News also might be helpful. But I can’t guarantee any of that will be any more interesting than JLPT study books. (笑)

  4. N1 has an approximately 30% pass rate, so if you can go into that test knowing and accepting the fact that it’s a test that most people fail the first time, that is probably helpful. Actually, considering that every year there are some people for whom it isn’t their first try, the percentage of people who pass it on the first try is probably less than 30%. So rather than feeling bad if you fail it the first time, it’s good to realize that that is normal, and the people who do pass on the first time are really amazing!

    It’s a bit of a long story, but I also failed N1 the first time I took it. After having passed N4 and N3 with pretty high scores, I was unsure of whether to take N2 or N1, and somehow or other I was able to get correct 60% of the sample questions for N1 on the JLPT webpage (still to this day I think those questions are not truly representative of the difficulty level of the test), so I thought it would be better to study hard and take the chance of maybe passing N1 or maybe failing rather than going the safe route and taking N2, which I was fairly confident I could pass.

    So I did the non-Japanese thing, skipped N2, took N1, and failed. But this was really not any sort of blow to my motivation to study Japanese for a couple of reasons.

    One reason is I knew I was challenging myself to take a level that I might or might not be able to pass, so rather than “All my studying wasn’t worth it,” I could think things like, “My Japanese ability grew a lot more than it would have if I had taken N2 because I studied really hard for N1, and I wouldn’t have done that if I had decided to take N2” and “Oh, I should have taken N2 after all, but it’s OK, I can take it next time.”

    Another reason is that, following a bit of a Japanese slump when I first returned to the States and was trying to keep up with Japanese but was experiencing a bit of deterioration in my ability level, my Japanese took a quantum leap forward when I started getting opportunities to use Japanese to help real Japanese people at work. It was just occasionally, not all the time, but that opportunity to use Japanese in real life, to help people, not just to read manga or play video games, was a huge boost to my motivation. The time that I took the N1 and failed it, it was during that time when I was getting those opportunities to use Japanese at work and extremely motivated to improve my Japanese for that reason. Since I was seeing results of my study in interactions with real people and getting a strong sense of award from my increasing ability to communicate with them (and help them communicate), failing N1 really didn’t have any effect on my motivation.

    This is not because I’m the sort of person who doesn’t easily get discouraged or feel like giving up (I do feel that way about various things at time), but because of the reasons above. So there might be some other people out there who, for whatever reason (maybe reasons totally different from mine) don’t particularly feel discouraged in their Japanese efforts just because of failing the JLPT.

    But I do think that both of those things that were helpful to me would probably be helpful to other people, too:

    1) Use the JLPT just as one method of benchmarking your progress, not as the total arbiter of whether you are getting anywhere with Japanese, and accept beforehand the possibility that you might fail (especially, if you are taking N1, that’s just normal).

    2) Have a strong motivating force, like meaningful interactions with people that motivate you to improve your Japanese in order to communicate better, and in which you can get a sense of reward from your progress.

    • I like your experience regarding the major motivation boost from having to help people directly and having to improve. I wish there were Japanese people where I live lol. Thanks for sharing.

  5. I took N2 this past December, and I failed. It was an interesting experience, though.

    When I got to the testing room, I was greeted by a Japanese proctor. He talked to me in Japanese. He asked me about my name, and what nationality it was. It took me a moment to respond, in part, because I was not quite expecting it. He started to look disappointed, but I did respond in Japanese. He then made a comment on how young I was with a smile (I was 47 at the time). I smiled back, and he called me by name, adding -san. I felt rather proud of myself. I am rather shy in Japanese, and I was pleased to be able to have a rather natural conversation with a Japanese person (if a rather short and simple one).

    As I was waiting, I heard the proctor try to start conversations with the other test takers in Japanese; however, as far as I could tell, everyone else either did not respond or responded in English. I was a bit shocked by this. 二級なのに。英語はなぜ?

    When it came to the test, however, my jiman quickly faded. At the time of the test, I thought I did ok on the grammar section, but my reading speed was WAY too slow. I only really did about a third of the reading comprehension, I guessed about a third, and I did not do a third….except for randomly filling in a couple of bubbles at the end. After the break, proctor said to me, 「時間が足りますか」。I responded with a rueful smile, 「そうではありません」

    The listening comprehension section was truly awful. Most of it included things that would have been difficult for me in English! I find practical things, like remembering numbers and instructions about how to do things, rather difficult in any language. I walked out of that section feeling surprised if I got anything right. My only hope is that the test was scaled, and everyone else in the room looked about the same way I did after the listening.

    It was interesting though. As grueling as it was, I did not walk out thinking I never want to see Japanese again. I walked out thinking, oh….I want to play games, read manga, and watch anime…in Japanese. I did think I never wanted to see another grammar book, though. I have to say that my “studying” has slowed down a lot since then, but I do seem to be spending more time enjoying myself in Japanese.

    When I got the results, even though I did not pass, I did not do quite as badly as I thought I did after the test. I got well over the minimum in the grammar section, and to my pleasant surprise, in the listening section. Obviously, I failed the reading comprehension section, but I was only a little under the minimum, surprisingly enough. I did not get close to the minimum total score, but given the results, I imagine had my reading speed been up to par, I probably would have passed. This is actually useful information to know, I think.

    That being said, as much as I have been trying to keep a positive attitude about the whole thing, I was quite disappointed. I also thought that maybe all of this was a waste of time. I do not know if I will take the test again, although, it is good to know that my big weakness is my reading speed. This is something I would want to improve in any case….not just for the test, but for my overall Japanese ability. Hee…it is a lot more fun to read than it is to do grammar drills, so that is the good news.

    • Thanks for the story Yasashiku!

      People may not have responded because they were caught off guard, or their focus on the test caused them to not pay attention to what he was saying.

      You bring up a good point that sometimes finishing the test (whether pass or fail) can really get you back into what you love about Japanese. Since most people spend the weeks or months up to the test studying, the normal enjoyment may fade quite a bit. So it’s a great moment to remember “wait Japanese is fun. I forgot that.”

      Just keep reading :) Speed will eventually find its way to you.

      • Yes, that very well could be the case with respect to the other test takers.

        I am now playing the most wonderful game, the DS version of ニノ国, which I think is the best game ever. It seems like a combination of DQ, Final Fantasy, Pokemon, and a Studio Ghibli movie all rolled into one. But the best part of all is the part that is relevant to this discussion….it also comes with a real live magic book that is necessary for the game. Playing the game requires you to look up spells and other things in the book….which is great practice for things like scanning, skimming, and looking things up. Also, I do not think that the DS version was ever translated into English, so the only online strategy guide is also in Japanese, so one can not cheat with an English strategy guide even if one wanted to.

        Anyways, my point was that it is a lot more fun to practice these type of skills with this game than it is with the Kanzen Master Dokkai book, a.k.a Tsumaranai Hon.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *