When Japanese People Speak Strange Japanese to You — 4 Comments

  1. 4番目はひどい・・・日本語がわかっても、英語の単語を使っちゃう人も少なくはない。

  2. I’m going to have to start paying more attention to this. I just assume that anything English sounding that pops up is to be avoided for the most part, so I think that is protecting me from repeating non-Japanese words used by my Japanese conversational partners.

    • Only thing to be careful with there is that there’s a ton of English-sounding stuff that’s legitimate Japanese at this point (and often with a slightly different meaning). Particularly if you hear English (or English-sounding) words that you don’t feel sure about, there’s no shame in just asking what the word means.

      • That would sure turn the table on them in that they would probably have to explain the word in Japanese :P

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>